Skip to main content

YALGAAR Lyrics Meaning in English by - Carryminati

YALGAAR Lyrics meaning in English by Carryminati is Latest Hindi song composed by Wily Frenzy and Yalgaar song Lyrics are also written by Ajey Nagar (CarryMinati). check out full music video and lyrics here.



YALGAAR Lyrics translation in English by - Carryminati

SONG DETAILS : -


Song Name - YALGAAR
 Singer(s) - Ajey Nagar (CarryMinati)
Composer(s) - Wily Frenzy
Lyricist(s) - Ajey Nagar (CarryMinati)
Featuring Stars - Ajey Nagar(CarryMinati)
Music Label - CarryMinati


YALGAAR LYRICS MEANING IN ENGLISH


Toh Kaise Hai Aap Log!

So how are you guys?

Ek Kahani Hai Jo Sabko Sunani Hai
Jalne Walo Ki Toh Rooh Bhi Jalani Hai
Ek Kahani Hai Jo Sabko Sunani Hai
Inki Bhook Bhi Toh Maine Hi Mitani Hai

There is a story to tell everyone,
 The souls of those who burn are also to be burnt,
 There is a story to tell everyone,
 I have also eradicated their hunger,

Inko Kya Pata Maine Kari Kitni Mehnat
Sari Baaton Se Tha Main Pura Sehmat
Sari Zindagi Inhone Mujhko Rulaya
Inko Bhi Toh Mila Jo Tha Maine Kamaya
Rote Rote Bhi Inka Dhandha Maine Chalaya
Fir Bhi Inhone Saara Dhandha Mera Khaya
Ye Sari Inka Maya, Inka Hi Kala Saya

What do they know .. I worked so hard,
 I fully agreed with everything,
 All the life they made me cry,
 They also got what I earned,
 I ran his business while weeping,
 Still they have eaten my business,
 All this is his illusion,

Video Gira Ke Pure Desh Ka Dil Dukhaya
Inhein Lagta Hai Main Ek Fakeer Hu
Agar Ye Hath Hai Toh Main Inki Laqeer Hu
Jin Hathon Ne Hai Mujhko Dubaya
Un Hathon Ki Toh Dekh Beta Main Zanjeer Hu

VIDEO dropped and hurt the whole nation,
 They think I'm a fakir,
 If this is the hand then I am their line,
 The hands that have pressed me,
 Look at those hands, son, I'm chained

English Mein Gaali Dene Wale Lagte Cool
Hindi Mein Dene Wale Lagte Inhe Fool
Phool Se Bhara Dekh Mera Pool
Tum Hoge Yahan Ke Principle
Par Main Hu Pura School

English abusers seem cool
 They seem to be giving Fool in Hindi
 See my pool full of flowers
 You will be the Principal here
 But I am the whole school

Ek Kahani Hai Jo Sabko Sunani Hai
Jalne Walo Ki Toh Rooh Bhi Jalani Hai
Ek Kahani Hai Jo Sabko Sunani Hai
Inki Bhook Bhi Toh Maine Hi Mitani Hai

There is a story to tell everyone,
 The souls of those who burn are also to be burnt,
 There is a story to tell everyone,
 I have also eradicated their hunger,

Ek Kahani Hai Jo Sabko Sunani Hai
Jalne Walo Ki Toh Rooh Bhi Jalani Hai
Ek Kahani Hai Jo Sabko Sunani Hai
Inki Bhook Bhi Toh Maine Hi Mitani Hai

There is a story to tell everyone,
 The souls of those who burn are also to be burnt,
 There is a story to tell everyone,
 I have also eradicated their hunger,

Asli Duniya Mein Kyon Inko Jeena Nahi
Victim Card Play Karke Khoon Peena Sahi
Haan Inme Farak Nahi, Inka Galat Bhi Sahi
Tabhi Toh Inki Apno Se Banti Nahi

Why don't they live in the real world,
 Drinking blood by playing Victim Card,
 Yes, they do not differ, their wrong is also right,
 That is why they are not made even by themselves

Reach Reach Reach Inko Chahiye Reach
Please Please Please Samne Karte Please
Beat Beat Beat Inko Karunga Beat
Heat Heat Heat Mera Content Hai Heat

Reach Reach Reach They want Reach,
Please Please Please In front  Please,
Beat Beat Beat Do them Beat,
Heat Heat Heat My Content is Heat,

Maine Hi Mitani, Ye Beemari
Maine Hi Toh Jaani, Ye Baimani
Maine Hi Mitani, Bhrastachari
Maine Hi Sambhali
Maine Hi Sambhali Zimmedari

I have eradicated this disease,
 I knew this dishonesty,
 I have erased corruption,
 I am Sambhali,
 I have responsible responsibility

Saapon Se Bhara Hai Poora Ye Samandar
Peeth Peeche Mara Hai Inhone Khanjar
Inse Hum Sab Ladenge Ab Milkar
Inki Zindagi Ab Banegi Banjar

This sea is full of snakes,
 He has hit the back with a dagger,
 We will all fight with them now together,
 Their life will now become barren

Let’s Go!

Ek Kahani Hai Jo Sabko Sunani Hai
Jalne Walo Ki Toh Rooh Bhi Jalani Hai
Ek Kahani Hai Jo Sabko Sunani Hai
Inki Bhook Bhi Toh Maine Hi Mitani Hai

There is a story to tell everyone,
 The souls of those who burn are also to be burnt,
 There is a story to tell everyone,
 I have also eradicated their hunger,

Ek Kahani Hai Jo Sabko Sunani Hai
Jalne Walo Ki Toh Rooh Bhi Jalani Hai
Ek Kahani Hai Jo Sabko Sunani Hai
Inki Bhook Bhi Toh Maine Hi Mitani Hai

There is a story to tell everyone,
 The souls of those who burn are also to be burnt,
 There is a story to tell everyone,
 I have also eradicated their hunger,

Yalgaar Ho
Yalgaar Ho
Yalgaar Ho
Yalgaar Ho

Attack..
 Attack..
 Attack..
 Attack…





Comments

Popular posts from this blog

Main Suneya Lyrics Meaning in hindi ( हिंदी ) - Ammy Virk

Main Suneya Lyrics meaning in hindi starring Ammy Virk with Simran Kaur Hundal & Rohaan is the new sad Punjabi song. Read the English translation of ‘Main Suneya Song Lyrics’ to learn the meaning of its Punjabi verses. Raj Fatehpur is the creator of lyrics, while Sunny Vik is the director of music. SONG INFORMATION : - Song Name: Main Suneya  Singer(s): Ammy Virk, Sunny Vik  Lyrics Writer(s): Raj Fatehpur  Music Director(s): Sunny Vik  Music Video Feature(s): Ammy Virk, Simran Kaur Hundal, Rohaan MAIN SUNEYA LYRICS MEANING IN HINDI (हिंदी) Eh Tan Hona Hi Si Tu Ik Din Rona Hi Si ये तो होना ही था की एक दिन तुम रोवोगे Eh Tan Hona Hi Si Haan Tu Ik Din Rona Hi Si ये तो होना ही था की एक दिन तुम रोवोगे Kade Mann Bharya Si Mere Ton Kade Mann Bharya Mann Bharya Mere Ton एक बार तुम्हारा मुझे से मन भर गया है Aj Fer Ton Milane Nu  Tera Vi Jee Karega लेकिन आज फिर तुम मुझे मिलाना चाहते हो Main Suneya, Main Suneya Mere

Bhai Bhai Lyrics Meaning in english – Salman Khan

Bhai Bhai Lyrics meaning in english – Salman Khan is Latest Hindi rap song sung by Salman Khan, Ruhaan Arshad. The music of this new song is composed by Sajid Wajid while lyrics penned by Ruhaan Arshad, Salman Khan, Danish Sabri and music video is directed by Salman Khan. SONG CREDITS : - Song: Bhai Bhai Singer: Salman Khan , Ruhaan Arshad Music: Sajid Wajid BHAI BHAI LYRICS MEANING IN ENGLISH Yaaron Ke Hum Toh Yaar Hain Saare Apne Hi Tyohar Hain Yaaron Ke Hum Toh Yaar Hain Saare Apne Hi Tyohar Hain We are the dudes of lovers All are their own festivals We are the dudes of lovers All are their own festivals Kabhi Sune Hum Azaan Kabhi Bhajan Gun Gunaye Never hear we azan Never chant Hindu Muslim, Hindu Muslim Hindu Muslim, Hindu Muslim Hindu Muslim, Hindu Muslim Bhai Bhai Kya Bolte Miya Bhai Hindu Muslim, Hindu Muslim Hindu Muslim, Hindu Muslim Hindu Muslim, Hindu Muslim Brother What you say Mia Bhai(referrin

Manzoor Dil Lyrics in English Translation – Pawandeep Rajan, Arunita kanjilal

   Manzoor Dil Lyrics in English Translation  – by Pawandeep Rajan, Arunita kanjilal is the latest Hindi song. The song lyrics were written by Arafat Mehmood while the music is given by Pawandeep Rajan, Ashish Kulkarni. SONG DETAILS : Song : Manzoor Dil  Singer : Pawandeep Rajan, Arunita kanjilal  Music : Pawandeep Rajan, Ashish Kulkarni Lyrics : Arafat Mehmood  Cast  : Pawandeep Rajan and Arunita Kanjilal Manzoor Dil Lyrics in English Translation  – Pawandeep Rajan, Arunita kanjilal Pyar Jitna Tha Mere Pass Mein Woh Naam Tere Yeh Dil Kar Gaya the love I had in my heart my heart gave you Ishq Laaye Jo Tum Mere Waste Tusi Tha Sajhde Mein Dil Gir Gaya My heart happy on seeing the love you have shown for me Kal Tak Meri Zindagi Bin Tere Naraaz Thi Hoyi Hai Razi Aa Ke Tere Rubaru my life till tomorrow was angry without you Life has been happy ever since I met you Khuda Se Tujhe Mange Dua Mein Mazboor Dil Hua Hai Tujhe Pake Jahan Mein Mazhoor Dil Heart has asked you to God in prayer my hear